Monday, December 31, 2012
Killing Them Softly
Labels:
bred pit,
dijalozi,
drama,
Killing Them Softly,
noar
Saturday, December 29, 2012
The Innkeepers
Labels:
film,
horor,
hotel,
šapat duhova,
The Innkeepers,
ukleta kuća
Tuesday, December 25, 2012
Novogodišnji poklon (kako odabrati?) -- Talog
Šta kupiti voljenoj osobi za Novugodinu? Poklon ne bi trebalo da predstavlja problem, pogotovo što ste na pravom
mestu da izaberete poklon. Naime, ovo nije internet prodavnica, ali odavde
možete naći link da kupite baš ono što vam treba, a to je savršen poklon za
novu godinu i način da iznenadite i obradujete voljenu osobu, bez obzira da li
je u pitanju dečko ili devojka, poklon je u svakom slučaju idealan. Radi se o
knjizi Talog, koja je pripovedana u
prvom licu ženskog roda i stoga je savršen novogodišnji poklon za devojku, ali
je takođe i sve što bi svaki muškarac poželeo da pročita, jer je palp kakav
može samo da se sanja.
Najbolje knjige u 2012. (četvrti kvartal)
Teško da ću stići
da pročitam još neku knjigu do nove godine, tako da ovaj četvrti kvartal mogu odmah
da postujem, a konačnu listu najboljih knjiga ćete sačekati još malo. No, da ne
zaboravimo i prethodne kvartale, jer smo već imali Najbolje knjige u 2012.(prvi kvartal), Najbolje knjige u 2012. (drugi kvartal), Najbolje knjige u 2012.(treći kvartal)
Džonatan Letem: Chronic City
Chronic City pripada Letemovoj fazi koja se
udaljila od žanra, ali teško da neko ko je bio žanrovac ili voli žanr može potpuno
da pobegne. A i zašto bi? Chronic City je
zanimljiv roman o čudnim likovima kojima se dešavaju čudne stvari u čudnom
gradu, dok tigar, koji je možda i robot, hara gradom, devojka glavnog lika je
zarobljena u svemiru. I tako...
Kurt Vonegat: Vremetres
Dobio za rođendan
i leglo mi – odavno nisam čitao Vonegata. Na pola puta između biografije i
romana. Naravno, duhovito kao i uvek. Vremetres
govorio o... vremetresu koji je sve ljude osudio da poslednju deceniju svog
života ponovo prožive, na autopilotu. Pravo prokletstvo.
Majkl Šejbon: The Amazing Adventures of Kavalier &
Clay
The Amazing Adventures of Kavalier & Clay je roman
koji sam čuvao za crne dane kad ništa drugo ne bude imalo da se čita. Savršen
fanovski roman o dvojici jevrejskih dečaka koji stvaraju istoriju stripa u
ratno vreme. Istina, draža mi je prva polovina knjige nego doba zrelosti, ali
ne znači da je druga polovina slabija, samo drugačija. The Amazing Adventures of Kavalier & Clay je obavezna
literatura za sve koji vole romane sa slikama.
Džastin Kronin: The Twelve
The Twelve je nastavak Prolaza i u svemu je baš... nastavak. Kronin piše dobro i nekad vas
to pisanje toliko ponese da ne primetite da je sve to moglo da stane na... pa,
na mnogo mnogo moooogo manje strana. Opet, vampirska postapokalipsa iz pera
čoveka koji je ozbiljan pisac nije nešto što bi trebalo preskočiti. The Twelve ima mnogo toga što je
odlično.
Džo Hil: Heart-Shaped Box
Heart-Shaped Box je prvenac
Kingovog sina. Dobro pisanje, doziranje informacija, dramaturške udice
stripovskom maniru, duh koji traži osvetu – nije čudo što je ovaj roman doživeo
reprizu u mojim rukama. Heart-Shaped Box
je apsolutna preporuka.
Stiven King: The Green Mile
The Green Mile je onaj film sa Tomom Henksom,
jeste. Ali je i istoimeni roman po kojem je film snimljen. A krivac je,
naravno, Stiven King. Crni div, osuđenici na smrt i... malo fantastike. King je
ovaj roman pisao u nastavcima u maniru Dikensa i The Green Mile je svakako njegovo delo koje ne bi trebalo zaobići.
Killer Joe
Fridkin je od
retkih režisera koji u poznim godinama ne samo što snima dobre filmove, već
ima hrabrosti da se uhvati u koštac sa temama za koje ni mnogo mlađi nemaju
herca. Killer Joe je opasno ludilo u
nekoj kombinaciji Koena i Makartija: redneci u potpuno disfunkcionalnoj
porodici, sa načisto poremećenim odnosima... planiraju ubistvo da se dočepaju
kinte od osiguranja.
Labels:
fridkin,
Killer Joe,
osiguranje,
redneci,
ubica džo,
ubisto
Saturday, December 22, 2012
Sajam – potpisivanje knjige (Talog)
Labels:
hol,
kulturni centar,
potpisivanje knjige,
Sajam,
talog,
valjevo,
željko obrenović
Željko Obrenović: Talog -- promo cena
Kupite Talog po
promo ceni. Besplatna dostava. Puno uživanja uz prvi srpski osvetnički roman u
kom je protagonistkinja – devojka!
Labels:
booking,
domaći pisci,
gooda,
krimi,
najbolje knjige,
promo cena,
talog,
željko obrenović
Stiven King: The Green Mile
The Green Mile je onaj film sa Tomom Henksom,
jeste. Ali je i istoimeni roman po kojem je film snimljen. A krivac je,
naravno, Stiven King. Crni div, osuđenici na smrt i... malo fantastike. King je
ovaj roman pisao u nastavcima u maniru Dikensa i The Green Mile je svakako njegovo delo koje ne bi trebalo zaobići.
Džo Hil: Heart-Shaped Box
Labels:
duh,
džo hil,
Heart-Shaped Box,
kingov sin,
kutija u obliku srca,
nirvana,
roman
Tuesday, December 18, 2012
Džastin Kronin: The Twelve
The Twelve je nastavak Prolaza i u svemu je baš... nastavak. Kronin piše dobro i nekad vas
to pisanje toliko ponese da ne primetite da je sve to moglo da stane na... pa,
na mnogo mnogo moooogo manje strana. Opet, vampirska postapokalipsa iz pera
čoveka koji je ozbiljan pisac nije nešto što bi trebalo preskočiti. The Twelve ima mnogo toga što je
odlično.
Labels:
Džastin Kronin,
postapokalipsa,
prolaz,
The Twelve,
vampiri
Wednesday, December 12, 2012
Sound of My Voice
Labels:
kultovi,
sekte,
Sound of My Voice,
zvuk moga glasa
The Man With the Iron Fists
The Man With the Iron Fists je kung fu film u
feudalnom Japanu koji potpisuje RZA (Wu-Tang) i koji je producirao Tarantino,
tako da već znate šta da očekujete. Čak i da vam se The Man With the Iron Fists ne svidi, vredi ga pogledati, ako
ništa, zbog sjajnih inovativnih oružja i stripovske stilizacije.
Tuesday, December 11, 2012
Sinister
Sinister se bavi snaf filmom i na početku ima
jedan od najboljih lažnih snaf filmova koje sam ja video, a pod tim „najboljih“
mislim najautentičnijih u svojoj grozoti, mada on uopšte nije brutalan, samo je
skeri.
Posle Sinister kuburi na sve strane i liči na
neku lošu ekranizaciju Stivena Kinga, ali nije nešto što ne može da se pogleda.
Talog -- predstava -- kasting
Poziv
na kasting
23.12.2012.
mesto održavanja: sala Centra za kulturu, Valjevo
Pozivamo
sve mlade talentovane profesionalne glumce i glumce amatere da se jave 23. 12. 2012.
u prostorije Centra za kulturu Valjevo od 12 do 17 časova radi kastinga za
predstavu Talog autora Željka Obrenovića u režiji Nedeljka Jevtića. Potrebno
nam je osam lica (uloga) četiri muške i četiri ženske , starosne dobi od 20 do
40 godina.
Rezultati
kastinga biće saopšteni kandidatima lično putem e-maila ili na poziv, 2 dana
nakon održavanja.
Više
o romanu OVDE.
Thursday, December 06, 2012
ParaNorman
Labels:
crtani,
drag me to hell,
horor,
ParaNorman,
za decu
Devica – strip
klikni da se uveća |
Mimi nastavlja da me oduševaljava sjajnim tablama našeg nadolazećeg stripa.
E, tako se to radi, dragi moji!
Držite nam palčeve.
Priču ste čitali?
Friday, November 23, 2012
Thursday, November 15, 2012
The Amazing Spider-Man
Sjajno sam se
proveo gledajući The Amazing Spider-Man.
Pokupili su najbolje fore od Bendisa (devojka mora da zna!), dijalozi su
zabavni, film ima vremena da se razvije... sve je OK. Mislim da će nastavci
biti još bolji. Jedino mi nije jasna zamena Meri Džejn i Gven Stejsi, jer je
Gven ovde isto što i M. DŽ. samo plava.
Labels:
bendis,
film,
spajdermen,
The Amazing Spider-Man,
tinejdžeri
Monday, November 05, 2012
Savages
Savages ima dobar početak i solidan kraj; između smara. Oliver
Ston je izvukao iz predloška Dona Vinsloua najviše što se moglo izvući i opet
kao da nije dovoljno. Vinslou u Savages
navodno insistira na realističnosti, ali meni u priči o dvojici surfera koji
zavladaju dilerskom scenom L.A. i suprotstave se meksičkom kartelu nema ni r od
realističnosti.
Labels:
dileri,
divljaci,
don vinslou,
droga,
film,
kartel,
knjiga,
l.a.,
oliver ston,
Savages
Sunday, November 04, 2012
Looper
Looper je kao tri u jedan, jer kombinuje nekoliko žanrova, pa
čak i nekoliko priča, može se reći, iako je sve to zapravo jedna priča, samo je
ambiciozna, velika i Looper je zato
hrabar film kakav ne očekujemo da u današnjem trenutku stigne iz Holivuda, ali Looper je, kao i Inception, incident i mi ćemo ga prigrliti svom snagom. Putovanje kroz
vreme odavno nije bilo ovako zanimljivo.
Labels:
brus vilis,
futuristički,
krimi,
Looper,
paradoks,
putovanje kroz vreme,
sf
Monday, October 29, 2012
Abraham Lincoln: Vampire Hunter
Abraham Lincoln: Vampire Hunter svakako nije
film od kojeg ćete očekivati neku dubinu, čak se ni on sam ne pravi da tu ima
neke dubine, ali ipak očekujete malo više zabave. No, Abraham Lincoln: Vampire Hunter je sav u pokušaju da nategne te
fiktivne događaje u stvarni život poznatog predsednika i teško da nudi nešto
novo... pa čak ni zabavno.
Friday, October 26, 2012
Željko Obrenović: Talog (Helly Cherry recenzija)
Čaranje. Vračanje.
Bajanje. Verujem da ne postoji osoba, bar ne ona koja pripada mlađoj
generaciji, koja nije poželela da poseduje ovakve moći. Čitanje misli,
telekineza, upravljanje umovima drugih ljudi, samo su neke od „osobina više
rase“, ako takva zaista postoji. Šta biste dali da posedujete takve moći? Kakav
bi tada vaš život bio? Kako biste koristili svoje moći?
Ova su pitanja stara
koliko i mitovi koji ih pokreću, te nije lako uhvatiti se u koštac sa njima.
Tema može biti zahvalna za nekog, za nekog ne; jednom može zvučati
interesantna, drugom će se možda činiti dosadnom. Ali, ako ovom osnovnom začinu
romana „Talog“ Željka Obrenovića dodamo činjenicu da je pisan iz ženskog ugla
(malo je kome pošlo za rukom da to izvede na ubedljiv način, kao primer mogu
navesti Gorana Skrobonju), da li biste se tada odlučili da se uhvatite u koštac
sa romanom?
Propusti koji se tiču
lektorskog i uređivačkog posla ne bi trebalo da se zanemare, naprotiv. Ako se i
nakon toga niste pokolebali, onda ćete stupiti u svet podzemlja, spletki i
ubistava, kretaćete se mračnim ulicama i krajevima Beograda u potrazi za
glavnim osumnjičenim i istrajati do raspleta kakav (možda) niste očekivali...
Ako ste mislili da
ćete se izvući sklopivši korice knjige, grdno ste se prevarili. Mnoga će vas
pitanja mučiti, nesuglasice, neslaganja nataložiće se i ostati negde duboko u
vama poput taloga, teškog i mračnog, nepropustljivog, koji će vas nagnati da se
pobunite, osvestite, prizovete k sebi. Baš kao što treba.
Tamara Lujak
Labels:
bajanje,
domaći,
film,
Helly Cherry,
knjiga,
krimi,
recenzija,
roman,
sf,
srpski,
tamara lujak,
triler,
vračare,
Željko Obrenović Talog
Thursday, October 25, 2012
Šta kupiti na sajmu knjiga?
Šta kupiti na sajmu knjiga u Beogradu?
Talog, naravno.
A evo i zašto:
Labels:
beograd,
domaći,
film,
krimi,
najbolje knjige,
osvetnici,
pisci,
psihološki,
sajam knjiga,
savremeni,
srpsi,
šta kupiti na sajmu,
talog,
trejler,
triler,
željko obrenović
Wednesday, October 24, 2012
Željko Obrenović: Talog (Trablmejker intervju)
"Talog je priča o generaciji koja je prošla svašta, videla svašta i gotovo da ništa ne može da je iznenadi, ali je realnost svakodnevno demantuje."
*Kako bi ukratko opisao publici tvoj novi roman?
Talog
je roman o istrazi i osveti, o beogradskim ulicama,
mračnim lokalima, dilerima i mraku koji nas okružuje a koji možda ni ne
primećujemo. Talog je roman koji, što je retko u srpskoj književnosti, za
protagonistkinju ima devojku i pisan je u prvom licu, što je još ređe. A pri
tom, ta protagonistkinja je u isto vreme i jaka i gotovo uništena
autodestrukcijom. Talog poseduje filmsku
prohodnost i slikovitost i priča priču bez previše skretanja. A opet ima
dovoljno poezije u sebi da mu udahne dušu. Talog je priča o generaciji koja je
prošla svašta, videla svašta i gotovo da ništa ne može da je iznenadi, ali je
realnost svakodnevno demantuje.
*Da li je ovaj roman namenjen istom tipu publike kao i Srpski psiho ili si odlučio da kreneš nešto drugačijim stopama?
Na
publiku ne gledam kao na fanove ovoga ili onoga romana, ovoga ili onoga žanra,
već kao na publiku dobrog štiva. Tako da je Talog svakako za sve ljubitelje
Srpskog psiha, ali i za sve druge. Mislim da će se u odnosu na Srpskog psiha
videti veća zrelost, jer je, ako ništa drugo, od tog romana prošlo nekoliko
godina i bilo bi apsurdno da se od jednog autora očekuje da stagnira. S druge
strane, ako je Srpski psiho bio dekostrukcija žanra, onda je Talog sastavljanje
polomljenih delova natrag.
*Za ljude koji nisu imali prilike da te čitaju do sada: O čemu piše Željko Obrenović?
Verujem da pišem zanimljive priče. Bez obzira na žanr.
Iskreno, retko uopšte razmišljam kom žanru će pripadati nešto što ću da
napišem. Gledam da priča bude zanimljiva, da likovi budu jaki, a ostalo će samo
po sebi doći. Napisao sam recimo Devicu – priča koju sam u cilju ekperimenta
kačio u delovima na internetu – koja se ne može svrstati ni u jedan određeni
žanr, a opet svako će možda imati svoje viđenje ove trvrdnje. S druge strane,
napisao sam Muzej đubreta, koji će neko tumačiti kao intimnu priču čistog
mejnstrima, dok će neko prepoznati i postapoklitičnu priču. Ili najsvežija
priča Karton siti, koja se sa jedne strane bavi aktualnim događajima u našoj
zemlji, a sa druge strane je neka vrsta antiutopije.
*Kako izgleda jedan radni dan mladog pisca u Srbiji?
Gledam da pišem svaki dan i da pišem koliko mogu. Shvatio
sam da je to najbolji princip, jer tako planiraš pomalo unapred i svakog dana daš svoj maksimum. Naravno, kad
je roman gotov, sledi jedno šezdeset-sedamdeset novim ispisivanja, kad to tek
poprimi svoj obris. Osim pisanja, trudim
se da što više čitam, gledam filmove, serije… A tu su i svakodnevne
obaveze.
*U koje doba dana si najproduktivniji i najkreativniji?
Rano jutro. Što ranije, to bolje. Kad završim sa pisanjem, dan još nije ni počeo i nemam utisak da sam izgubio vreme, a mozak mi tad najbolje funkcioniše i prija mi tišina jutra.
*Knjiga i/ili pisac koji su najviše uticali na tebe?
Mnogo
je toga. Ali, recimo, Američki tabloid Džejmsa Elroja, Jevrejska policijska
stanica Majkla Šejbona, Nema zemlje za starce Kormaka Makarija. Čitam knjge u
originalu, tako da su mi vrata svetske literature širom otvorena, ali bez
obzira na sve što pročitam, ove tri knjige obnovim svaki čas.
*Preporuči knjigu čitaocima Trablmejkera ("Talog" ćemo im mi preporučiti).
Preporučujem
Alive in Necropolis Daga Dorsta, o kom sam pisao na blogu i sa kojim sam
napravio intervju. Sjajan pisac od kog možemo puno da očekujemo.
Labels:
domaće,
intervju,
krimi,
najbolje knjige,
pisci,
preporuke,
psihološki,
talog,
Trablmejker,
triler,
željko obrenović
Tuesday, October 23, 2012
Željko Obrenović: Talog (odlomak)
Čim su dileri nestali
– Zombi pomahnitalo sikćući, Bibop nezadovoljno vrteći glavom i Ćomi u pokušaju
da se ne skljoka niz stepenice – zalupila sam vrata, zavrtela ključ, navukla
rezu. Da sam mogla i ormar bih nagurala. Skliznula sam leđima niz vrata. Tek
tad je smeh nestao, a javio se strah. Puzeći, dovukla sam se do telefona i nervoznim
prstima nekako ubola Borkov broj. Ni sama ne znam šta sam mu rekla, šta sam
želela da kažem, šta mi se prevaljivalo preko usana i kako je zvučalo. Mora da
sam makar urlikom izbacila iz sebe to što sam osećala.
Borko je trenutno
živeo u Krunskoj. Nije mu trebalo puno do mene. Nisam znala šta ću sa sobom, pa
sam uletela pod tuš. Trljala sam kožu sve dok nije pocrvenela, ne bih li sprala
smrad prljavog dilera. Iz minuta u minut prolazila sam kroz razne faze: nalet
plača, crne suze od razmazane maskare lile su mi niz obraze, grcala sam, tresla
se od straha. Tek kad je sve prošlo, bila sam svesna šta se dogodilo. Šta je moglo da se dogodi! Možda je zaista
jedino što ću istragom postići da se sjebem do kraja?
Obrisala sam
suze i nalila čašu vodke. Izvrnula sam fioku i iskopala tablu bromazepama. Strpala
sam dva u usta i zalila alkoholom. Natočila sam novu čašu. I dalje sam se
tresla. Zašto Borka još nema? Koliko mu treba do mene? Da nije naleteo na njih!
Sad će, ponavljala sam. Otišli su, neće se vratiti! Ne smeš da dopustiš da te
sjebu. Ne smeš! Iskuliraj. Iskapila sam čašu. Setila sam se izraza na
Zombijevom licu i nalet histeričnog smeha ponovo je navalio. Bila sam prljava,
ali neuprljana. Impotentni peder!
Ponovo sam se
stresla. Malopre samo što me nisu silovali!
Da li je normalno da se ovako ponašam? Čemu se smejem? Treba da se smeješ! Moraš
da se smeješ! Smej se! Ako sad padneš, nikad se više nećeš dići. Nećeš osvetiti
Andreja!
Otvorila sam
zamrzivač i istresla pregršt kocki leda. Umotala sam ih u peškir i prislonila
pod oči. Led je pržio kožu. Lice je bilo vrelo od suza. U stanu je bilo
pakleno. Trljala sam smotuljak preko lica, od oka do oka. Ne sme da se pozna da
sam plakala! Ne sme!
Sela sam pred
ogledalo i otvorila kutijicu sa šminkom. Ne smem da dozvolim da me Borko vidi
ovakvu. Napraviće sranje ako mu kažem. Gledaće me drugačije ako mu kažem. Gledala
sam odraz i ponavljala: Ništa se nije desilo. Ništa! Borko samo što nije stigao.
Ništa se nije dogodilo!
Suvim krajem
peškira obrisala sam vlažne, već ledene obraze. Lice mi je trnulo. Tresući se,
natapkala sam četkicu u korektor i utrljala ga preko podočnjaka. Preko sam
nanela debeo sloj neprimetnog pudera. Crveni ruž da skrene pažnju sa očiju.
Sad ćeš da vidiš koga pljuješ!
Umukni!
Žilava mala!
Odjebi!
Odjebi! Odjebi!
Videćeš ti kad se vratim.
Šta? Šta ću
videti? Opet ti se neće dići. Drogirana majmunčino, nikad ti se neće dići!
Je l’ tako? E pa, videćemo. Ako treba, tu je
vijagra. Ipak ću te jebati ružno.
Ni vijagra
ti, bre, neće pomoći. Impotentan si!
Shvatila sam
da sam u ritama odeće koju je Zombi iscepao. Bromazepam je počinjao da deluje. Frenetično
sam kopala po ormaru, bacala garderobu preko ramena. Šta bi to žrtva silovanja
trebalo da obuče!? Odmahnula sam glavom. Nalila sam duplu vodku i sručila je u
cugu.
Oglasilo se
zvono. Olakšanje. Pošla sam da otvorim vrata. Namakla sam osmeh koji ovog puta
nije bio lažan, ni histeričan. Zbog vodke i bromazepama, osećala sam se smireno.
U sledećem trenutku oblio me je nalet panike. Šta ako su se vratili? Šta ako je
Zombi shvatio da je ostavio svedoka impotencije. Ili je Bibop odlučio da se
vrati i iskoristi priliku? Šta ako je Zombi maločas bio tako zbunjen da nije
znao kako da postupi? Šta ako je ponovo tu da ostvari pretnju i prosvira mi
lobanju?
Sa druge strane
vrata začuo se Borkov glas i razrešio me dilema: „Jovana, ja sam. Jesi dobro?“
Sklopila sam
oči i, pre nego što ću otvoriti vrata, duboko udahnula. Samo pomisli kako bi se
osećala da te je silovao. Teglila bi posledice do kraja života. Nikad ne bi
sprala njegov jebeni smrad. Kada je to prošlo, možeš bilo šta.
Otvorila sam vrata i bacila se Borku u zagrljaj. Čvrsto me
je stegao, pokušavajući da me umiri.
„Šta se
desilo?“, upita on. „Drhtiš.“
Nisam imala
nameru da se tu zadržavamo. „Ajmo napolje“, rekoh. „Ne mogu da budem ovde.“
Klimnuo je
glavom, gledajući me zbunjeno. „Kako kažeš.“
Dok smo
stigli do Terazija, bila sam još pribranija. Sa Borkom sam se osećala sigurnije.
I dalje mu nisam govorila šta se desilo. Šta da mu kažem? Igrali smo se
detektiva i ja umalo nisam silovana. Imala sam trag za koji sam se nadala da će
me odvesti do Andrejevih ubica. Ali, čak i da sam nogom stajala na grlu
Andrejevog ubice, šta bi to promenilo? Bila sam sjebana, bila sam sama. Želela
sam da pobegnem iz oskrnavljenog stana,
od mrlje na podu i utvara koje su me progonile.
Prošli smo
kraj Terazijske česme. Lavovi izvajani u kamenu, razjapljenih čeljusti, zverali
su u nas. Nekad se na ovom mestu nalazila kula na koju su Turci izvodili vodu.
Ničeg više nije bilo. Čak i česma, koja kao da je oduvek tu, nakon prve
rekonstrukcije provela je više od šezdeset godina na Topčideru. Sve što vidimo
samo je privid stalnosti pred neumoljivim vremenom.
Jovana, ne razmišljaj o jebenoj česmi!
Usredsredi se! Reci Borku šta se desilo!
Ne mogu da mu
kažem.
Ne možeš da mu kažeš!?
Ne mogu!
Zašto ne možeš?
Osećam se
krivom.
Kriva si što su hteli da te siluju!?
Ne... Da. Ne
mogu da objasnim. Osećam se krivom.
Reci mu!
Pusti me na
miru!
Napolju je i
dalje bilo sparno, nisam obraćala pažnju na to. Vodka i bromazepami radili su
posao. Kao na dnu mora.
„Laki?“, rekoh.
Borko je slegnuo
ramenima.
Laki je bio kafana našeg
društva, rupa u Makedonskoj. Iako smo tamo svakodnevno ispijali kafe, Laki je pre svega imao tradiciju šteka
za nevolje. Tu mi je Vesna saopštila da ide na operaciju mioma, tu smo Andrej i
ja okupili sve kad sam zatrudnela. Pa sva cimanja sa matorcima, odluke o
faksu...
Laki je na sreću bio
gotovo prazan. Borko je otišao do šanka, uzeo nam pljuge i dva piva. Pripalila
sam cigaretu i sahranila pivo u tri cuga. Otišla sam do šanka i uzela još dva
piva i dve tekile, nisam nameravala da stanem. Na „dnu mora“ bilo je OK.
„Ej, uspori
malo“, reče Borko gledajući turu koju sam donela. „Razvalićaš se.“
Eksirala sam
tekilu, zagrizla limun i zalila je pivom. „Ništa ti ne brini“, rekoh stresavši
se. Toplina mi se spustila niz dušnik do stomaka, pa ponovo pošla nagore.
„’Oćeš sad da
mi kažeš šta je bilo?“, reče Borko.
Oborila sam
pogled. „Bila sam do Rade.“
„I to te tol’ko
iscimalo?“
„Našla sam neko
ime što je Andrej zapisao. Nije mi poznato. Veljko Kovačević?“
„I to te tol’ko
iscimalo?“, reče Borko sumnjičavo.
„Nije to.“
Raširio je
ruke. „Šta onda?“
„Nije bitno.“
„Naravno da
je bitno! Znaš kako si zvučala preko telefona?“
Pripalila sam
cigaretu. „Donesi mi pivo.“
„Imaš pivo.“
„Novo pivo.“
Zavrteo je glavom
i otišao do šanka. Mahnuo je konobarici, ona je klimnula glavom i dala mu dva
piva. Borko se vratio do stola, spustio jedno pivo preda me i potegao drugo.
„Kako si
rekla“, reče on. „Veljko šta?“
„Kovačević.“
„Nikad čuo.“
Namrštio se. „Gde si našla ime?“
„Znaš kako je
Andrej stalno žvrljao imena po časopisima. Adrese i to?“
„Neee?“
„Nebitno. Stalno
je to radio. Tako sam našla i ovo ime, sa adresom. Rada kaže da je poslednji
put doneo neki fajl, da je čitavu noć čitao...“
„Veljko
Kovačević“, ponovi Borko zamišljeno.
Gledala sam
ga kroz dim cigarete. Iako sam se lakše odnosila prema onom što se dogodilo u
stanu, nisam nešto tako traumatično mogla da smetnem sa uma. I dalje nisam
znala šta da mu kažem. Znala sam da ga ne mogu izvrdati. Ali, nekako, ne umem
to da objasnim, bilo me je sramota. Iako sam znala da nisam kriva, osećala sam
krivicu i to me je ubijalo. Nategnula sam pivo.
„Pod hitno
moramo da menjamo kafanu.“
Borko me je
zabezeknuto pogledao. „Kafanu!?“
„Odemo lepo
na neki splav, k’o svi ti seljaci. Skačemo, pevamo, boli nas dupe. Kako bi’
volela da sam tako šupljoglava, da me ništa ne dotiče...“
„Splav!?“,
ponovi Borko.
„Jebote, koji
ti je više sa tim ponavljanjem? Kafana. Kafana. Splav. Splav.“
„Pa ne, samo
ne mogu da verujem šta pričaš. Jebote, znaš kako izgledaš? K’o da si na ivici
nervnog sloma.“
„A ni na
splavu nije bezbedno. Znaš da neko svaki čas upadne u vodu.“
„Jovana, reci
mi šta je bilo?“
„Jedino neki
čamac, pa da odem u tri lepe i da me niko više ne vidi!“
„I tamo mogu
da te pojedu jebene ajkule!“, prasnu Borko. „Nigde nije bezbedno. Reci mi šta
je bilo?“
Uvukla sam
dim. „Ćomi me posetio. Sa Zombijem.“
Udario je
šakama po stolu i skočio. „Molim!?“
„Čekali su me
ispred zgrade“, slagah.
„Da!?“
„Ništa,
pretili su mi da prekinem sa ovim. Da više ne tražim Ćomija.“
Borko je
udario pesnicom po stolu. „Jebaću mu mater!“
„Da, kad ga
nađeš.“
„Ma na’ću ga.
Prevrnuću grad.“
„Polako.
Smiri se. Evo i ja sam mirna. Nema gde da pobegne.“
Borko je sedeo i vrteo glavom. Ja sam zurila preda
se. Bez gledanja sam napipala cigarete na stočiću. Upaljač je prihvatio tek
nakon trećeg klika. Prepolovila sam cigaretu u jednom cugu.
Sunday, October 14, 2012
Najbolje knjige u 2012. (treći kvartal)
Tom Perota: The Leftovers
Čim sam video da
HBO najavljuje seriju po knjizi The
Leftovers i da će Dejmon Lindelof biti za kormilom, morao sam da pročitam sinopsis,
a onda i roman.
Sinopsisu se ne
može odoleti: Milioni ljudi širom sveta u jednom trenutku naprosto nestanu.
Niko ne zna zašto, kako i gde. Roman The
Leftovers se bavi ljudima koji su ostali i načinima na koje se oni nose sa
Iznenadnim odlaskom.
Daglas Vinter: Run
Run je roman koji bih voleo da sam napisao. Negde na pola
puta između Elroja i Shielda. Naslov
je tolikoznačan da je besmisleno ulaziti u to. Stil pisanja je paklen. Bez
pravila.
A tema?
Preprodavci
oružja i run koji je pošao po zlu.
Den Simons: Hyperion
Napokon sam
uhvatio vremena da pročitam ovaj kultni Simonsov roman. Po meni više
funkcioniše kao ulančana zbrirka priča (i to ne baš dobro ulančana, pomalo
veštački).
Neke od tih
novela u Hyperionu su nesumnjivo
genijalne.
Džejms Elroj: Blood’s a Rover
Blood’s a Rover je završni deo Elrojeve trilogije
koja se bavi američkom istorijom kroz prizmu kriminala. Kako Stiven King reče,
trebalo bi barem tridesetak stranica da se prepriča o čemu se tu radi i opet se
ne bi obuhvatilo ni blizu sve.
Elrojeva proza je
ubitačna.
Blood’s a Rover pripada poznoj
fazi i mojoj omiljenoj.
Subscribe to:
Posts (Atom)